Category: Children's Books|
The author of the book: Lewis Carroll
Format files: PDF, EPUB
The size of the: 5.30 MB
Date of issue: 15 May 2013
Description of the book "Alice's Carrants in Wunnerlan":Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson wus the scriever's richt name an hae wus lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson stairtet the story on 4 July 1862, whin hae tuk a jaunt in a rowin boat on the river Thames in Oxford thegither wi the Reverent Robinson Duckworth, wi Alice Liddell (ten years oul), the dochter o the Deen o Christ Church, an wi her twa sisters, Lorina (thirteen years oul), an Edith (eight years oul). Frae the beginnin o the book, it's clear that the three weelasses axt Dodgson fur a story an, reluctant at PDF furst, hae stairtet tae tell the furst version o the story tae thim. Monie half-hidden refrences ir med tae the five o thim throughout the text o the book itsel, whuch wus publisht at last in 1865. This buk is the furst translation o "Alice's Adventures in Wonderland" intae Ulster Scots, a language that comes frae the Lowlans in Scotlan an thin wus brocht intae Norlin Airlan in the early 17th Century. Es it's a dialect o Scots it haes close links wi standart Inglesh, but thur's monie differences in baith grammer an vocabulary between the twa ePub languages. The orthography used in this book's based on the spellins that ir maistly used bae native taakers o Ulster Scots. -- Lewis Carroll is a pen-name: Charles Lutwidge Dodgson was the author's real name and he was lecturer in Mathematics in Christ Church, Oxford. Dodgson began the story on 4 July 1862, when he took a journey in a rowing boat on the river Thames in Oxford together with the Reverend Robinson Duckworth, with Alice Liddell (ten years of age) the daughter of the Dean of Christ Church, and with her two sisters, Lorina (thirteen PDF years of age), and Edith (eight years of age). As is clear from the poem at the beginning of the book, the three girls asked Dodgson for a story and reluctantly at first he began to tell the first version of the story to them. There are many half-hidden references are made to the five of them throughout the text of the book itself, which was published finally in 1865. This book is the first translation of "Alice's Adventures in Wonderland" into Ulster Scots, a language which derives from the Lowlands in Scotland and which was imported into Northern Ireland in ePub the early 17th century. As a dialect of Scots, it is closely related to standard English, but there are many differences in both grammar and vocabulary between the two languages. The orthography used in this book is based on the spellings that are mostly used by native speakers of Ulster Scots.
Reviews of the Alice's Carrants in WunnerlanUp to now about the guide we have Alice's Carrants in Wunnerlan responses end users haven't nevertheless eventually left their own article on the overall game, or you cannot see clearly still. Nevertheless, when you have currently check this out publication and you are therefore prepared to help make their own results convincingly ask you to take your time to go away a critique on our site (we can easily publish both negative and positive opinions). Put simply, "freedom of speech" We wholeheartedly helped. Your comments to lease Alice's Carrants in Wunnerlan - additional viewers are able to come to a decision in regards to ebook. This sort of aid will make us much more Combined!
Lewis CarrollRegrettably, presently we do not have got info on the actual designer Lewis Carroll. Nonetheless, we will value should you have almost any specifics of it, and are also willing to give it. Send that to all of us! We've got each of the verify, and if all the info are generally real, we're going to release on the internet site. It is very important for individuals that each one correct with regards to Lewis Carroll. All of us thanks a lot before hand internet marketing able to head to fulfill people!
Download EBOOK Alice's Carrants in Wunnerlan for free